por

por
por
[p‘or] prep par. é por isso que voilà pourquoi. por bem ou por mal de gré ou de force. por mais que avoir beau. por quê? pourquoi? Veja nota em par.
* * *
por
[{{t}}po(x){{/t}}]
Preposição
1. (indica causa) à cause de
foi por sua causa c'était à cause de toi
por falta de meios faute de moyens
por hábito/rotina par habitude/routine
ele partiu por não ser forte il est parti parce qu'il n'était pas assez fort
2. (indica meio, modo, agente) par
foi feito por mim ça a été fait par moi
por correio/avião/fax par courrier/avion/fax
por escrito par écrit
3. (relativo a lugar) par
entramos em Brasil por Salvador nous sommes entrés au Brésil par Salvador
ele está por aí il est par là
por onde você vai? par où passes-tu?
vamos por aqui passons par ici
4. (indica objetivo) pour
lutar por algo lutter pour quelque chose
5. (relativo a tempo) pour
ele partiu por duas semanas il est parti pour deux semaines
partiu pela manhã il est parti le matin
6. (relativo a troca) contre
troquei o carro velho por um novo j'ai échangé la vieille voiture contre une neuve
(relativo a preço) pour
paguei por este casaco apenas 30€ je n'ai payé que 30€ pour cette veste
7. (indica distribuição)
são 150€ por dia/mês ça fait 150€ par jour/mois
por pessoa par personne
por cento pour cent
por hora à l'heure
8. (em locuções)
por que (é que) …? pourquoi (est-ce que) …?
por mim, tudo bem! pour ma part, c'est d'accord!
* * *
por
preposição
1 (local) par
eu vou pelo jardim
je passe par le jardin
passámos por Lisboa
nous sommes passés par Lisbonne
passear pela cidade
se promener en ville
vou por terra
je vais par terre
2 (aproximadamente) (tempo) pour
(durante) durant; pendant
vers
pela manhã
durant la matinée
pelas 3 horas da tarde
vers 3 heures de l'après-midi
pelo dia 20 de Maio
le 20 mai
por dois anos
pour deux ans
por hoje
pour aujourd'hui
por pouco tempo
pour peu de temps
3 (preço) pour
comprei este livro por 20 euros
j'ai acheté ce livre pour 20 euros
4 (distribuição) par; pour
10 euros por pessoa
10 euros par personne
10 metros por segundo
10 mètres par seconde
20 por cento
20 pour cent
30 horas por mês
30 heures par mois
uma vez por semana
une fois par semaine
5 (motivo) pour; par
ela fez isso por mim
elle a fait cela pour moi
por necessidade
par nécessité
por razões pessoais
pour raisons personnelles
6 (meio) par
a cidade foi destruída por um tremor de terra
la ville a été détruite par un tremblement de terre
este quadro foi pintado por ti
ce tableau a été peint par toi
7 MATEMÁTICA par
multiplicar por dez
multiplier par dix
8 (modo) par
por escrito
par écrit
por medida
sur mesure
(correio) por via aérea
par avion
9 (troca) contre
trocar um livro por um quadro
échanger un livre contre un tableau
10 (concessivo) pour
por mais fácil que pareça
pour aussi facile que cela paraisse
11 à
isso (ainda) está por fazer
ceci reste encore à faire
isso (ainda) está por dizer
ceci reste encore à dire{{Symbol}}
◆ {{/Symbol}}por acaso
par hasard{{Symbol}}
◆ {{/Symbol}}por dentro
par dedans{{Symbol}}
◆ {{/Symbol}}por fora
par dehors{{Symbol}}
◆ {{/Symbol}}por enquanto
pour l'instant{{Symbol}}
◆ {{/Symbol}}por exemplo
par exemple{{Symbol}}
◆ {{/Symbol}}por isso
pour cela{{Symbol}}
◆ {{/Symbol}}por vezes
parfois{{Symbol}}
◆ {{/Symbol}}cá por mim
quant à moi{{Symbol}}
◆ {{/Symbol}}um por um
un par un{{Webdings}}
ⓘ {{/Webdings}}!! Não confundir com a palavra francesa pour (para).{{Webdings}}{{/Webdings}}

Dicionário Português-Francês. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Regardez d'autres dictionnaires:

  • pôr — pôr·to; …   English syllables

  • por — causa de; por causa de ser; por culpa de ser; sólo por; nada más que por ser; sin otra justificación que la de ser; sin más razón que la de ser; por haber sido así o haberlo hecho así es que se dan estas consecuencias; cf. por gil, por huevón, de …   Diccionario de chileno actual

  • por — (Del lat. pro, infl. por per). 1. prep. Indica el agente en las oraciones en pasiva. 2. Ante topónimos, denota tránsito por el lugar indicado. Ir a Toledo por Illescas. 3. Ante topónimos, indica localización aproximada. Ese pueblo está por Toledo …   Diccionario de la lengua española

  • pôr — para pôr para baixo; pôr para a banda. pôr sobre pôs a vela sobre a mesa. (intr.) a galinha já põe. pôr a pôr a trabalhar. pôr com pôs o cão com dono. pôr de pôr de quarentena; pôr de lado. pôr em pôr em movimento; pôr no chão. pôr entre pôs se… …   Dicionario dos verbos portugueses

  • por — prep. 1. Designativa de várias relações; modo: por força; causa: por doença; meio: por terra ou por água; tempo: por um ano, etc. 2.  [Brasil] por que: usa se para questionar a causa de algo (ex.: Por que você fez isso?). [Em Portugal, é usada a… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • por — POR, pori, s.m. 1. Mic orificiu pe suprafaţa pielii, care corespunde cu canalul excretor al glandelor sudoripare şi sebacee. 2. Orificiu în membrana primară al celulelor vegetale, prin care se asigură schimbul de apă, de gaze şi de substanţe… …   Dicționar Român

  • POR — may refer to: * The Party of the Right of the Yale Political Union *Punk O Rama, a series of compilations by Epitaph Records * P450 oxidoreductase * Plan of record * for POR * Power on reset * Point of record * Point of return * Program of… …   Wikipedia

  • Por ti — Saltar a navegación, búsqueda «Por ti» Sencillo de Belanova del álbum Dulce Beat Publicación Octubre de 2005 Formato Sencillo en CD Decarga digital …   Wikipedia Español

  • PoR.no — PoR.no …   Википедия

  • Por — may refer to: *Por, Armenia, a town in Armenia *Por (Spanish preposition) *Por (Thai word) *Party of Regions (Ukrainian political party)ee also*POR …   Wikipedia

  • POR — en la lengua española es una preposición. POR también puede ser una de las siguientes organizaciones políticas: Partido Obrero Revolucionario (Argentina) Partido Obrero Revolucionario (Bolivia) Partido Obrero Revolucionario de Chile Partido… …   Wikipedia Español

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”